以 賽 亞 書 30:14
要被打碎
7665
,
8804
,
好像
#
9003
#
7667
把窯匠的
3335
,
8802
瓦器
5035
打碎
3807
,
8800
,
毫不
3808
顧惜
2550
,
8799
,
甚至碎塊中
9002
,
4386
找
4672
,
8735
不到
3808
一片
2789
可用以從爐內
4480
,
3344
,
8803
取
9001
,
2846
,
8800
火
784
,
從池中
4480
,
1360
舀
9001
,
2834
,
8800
水
4325
。
Isaiah 30:14
And he shall break
7665
,
8804
it as the breaking
7667
of the potters
3335
,
8802
'
vessel
5035
that is broken in pieces
3807
,
8800
;
he shall not spare
2550
,
8799
:
so that there shall not be found
4672
,
8735
in the bursting
4386
of it a sherd
2789
to take
2846
,
8800
fire
784
from the hearth
3344
,
8803
,
or to take
2834
,
8800
water
4325
withal
out of the pit
1360
.
[the potters'...: Heb. the bottle of potters]
希伯來詞彙 #1360 的意思
字根已不使用; TWOT - 3
02a; 陽性名詞
欽定本 - pit 2, marishes 1; 3
1) 蓄水池, 水塘
1a) 水槽 (#賽30:14|)
1b) 水塘, 沼澤 (#結47:11)