以 賽 亞 書 30:6
論南方 5045 牲畜 929 的默示 4853 : 他們把財物 2428 馱 5375 , 8799 在 5921 驢駒 5895 的脊背 3802 上, 將寶物 214 馱在 5921 駱駝 1581 的肉鞍 1707 上, 經過艱難 6869 困苦 6695 之地 9002 , 776 , 就是 4480 公獅 3833 、 母獅 3918 、 蝮蛇 660 、 火焰的飛 5774 , 8789 龍 8314 之地, 往 5921 那不 3808 利於他們 3276 , 8686 的民 5971 那裡去。 Isaiah 30:6 The burden 4853 of the beasts 929 of the south 5045 : into the land 776 of trouble 6869 and anguish 6695 , from whence come the young 3833 and old lion 3918 , the viper 660 and fiery 8314 , 0 flying 5774 , 8789 serpent 8314 , they will carry 5375 , 8799 their riches 2428 upon the shoulders 3802 of young asses 5895 , and their treasures 214 upon the bunches 1707 of camels 1581 , to a people 5971 that shall not profit 3276 , 8686 them . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6695 的意思
源自 06693; TWOT - 1895a,1895b 欽定本 - anguish 4; 4 陽性名詞 1) 強迫, 痛苦 陰性名詞 2) 壓力, 痛苦
希伯來詞彙 #6695 在聖經原文中出現的地方
箴 言 1:27 驚恐臨到你們,好像狂風;災難來到,如同暴風;急難痛苦6695臨到你們身上。 以 賽 亞 書 8:22 仰觀上天,俯察下地,不料,盡是艱難、黑暗,和幽暗的痛苦6695。他們必被趕入烏黑的黑暗中去。 以 賽 亞 書 30:6 論南方牲畜的默示:他們把財物馱在驢駒的脊背上,將寶物馱在駱駝的肉鞍上,經過艱難困苦6695之地,就是公獅、母獅、蝮蛇、火焰的飛龍之地,往那不利於他們的民那裡去。 但 以 理 書 9:25 你當知道,當明白,從出令重新建造耶路撒冷,直到有受膏君的時候,必有七個七和六十二個七。正在艱難6695的時候,耶路撒冷城連街帶濠都必重新建造。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|