以 賽 亞 書 33:21
在那裡 8033 , 耶和華 3068 必 3588 , 518 顯威嚴 117 與我們 9001 同在, 當作江河 5104 , 2975 寬闊 7342 , 3027 之地 4725 ; 其中 9002 必沒有 1077 盪槳搖櫓 7885 的船 590 來往 3212 , 8799 , 也沒有 3808 威武的 117 船 6716 經過 5674 , 8799 。 Isaiah 33:21 But there the glorious 117 LORD 3068 will be unto us a place 4725 of broad 7342 , 3027 rivers 5104 and streams 2975 ; wherein shall go 3212 , 8799 no 1077 galley 590 with oars 7885 , neither shall gallant 117 ship 6716 pass 5674 , 8799 thereby. [of...: Heb. broad of spaces, or, hands] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06716 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:24 And ships06716 shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever. 以 賽 亞 書 33:21 But there the glorious LORD will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship06716 pass thereby. of...: Heb. broad of spaces, or, hands 以 西 結 書 30:9 In that day shall messengers go forth from me in ships06716 to make the careless Ethiopians afraid, and great pain shall come upon them, as in the day of Egypt: for, lo, it cometh. 但 以 理 書 11:30 For the ships06716 of Chittim shall come against him: therefore he shall be grieved, and return, and have indignation against the holy covenant: so shall he do; he shall even return, and have intelligence with them that forsake the holy covenant. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|