以 賽 亞 書 37:17
耶和華 3068 啊, 求你側 5186 , 8685 耳 241 而聽 8085 , 8798 ; 耶和華 3068 啊, 求你睜 6491 , 8798 眼 5869 而看 7200 , 8798 , 要聽 8085 , 8798 # 853 西拿基立 5576 的一切 3605 話 1697 , # 834 他是打發 7971 , 8804 使者來辱罵 9001 , 2778 , 8763 永生 2416 神 430 的。 Isaiah 37:17 Incline 5186 , 8685 thine ear 241 , O LORD 3068 , and hear 8085 , 8798 ; open 6491 , 8798 thine eyes 5869 , O LORD 3068 , and see 7200 , 8798 : and hear 8085 , 8798 all the words 1697 of Sennacherib 5576 , which hath sent 7971 , 8804 to reproach 2778 , 8763 the living 2416 God 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0103 的意思
a primitive root; TWOT - 22; v AV - gather 3; 3 1) to gather 1a) (Qal) to gather
希伯來詞彙 #0103 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 28:39 Thou shalt plant vineyards, and dress them , but shalt neither drink of the wine, nor gather0103, 8799 the grapes ; for the worms shall eat them. 箴 言 6:8 Provideth her meat in the summer, and gathereth0103, 8804 her food in the harvest. 箴 言 10:5 He that gathereth0103, 8802 in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|