以 賽 亞 書 38:17
看哪
2009
,
我
9001
受
4843
,
8804
大苦
4751
,
本為使我得平安
9001
,
7965
;
你
859
因愛
2836
,
8804
我的靈魂
5315
(或譯:
生命)便救我脫離敗壞的
1097
坑
4480
,
7845
,
因為
3588
你將我一切的
3605
罪
2399
扔
7993
,
8689
在
310
你的背後
1460
。
Isaiah 38:17
Behold, for peace
7965
I had great bitterness
4751
,
4843
,
8804
:
but thou hast in love
2836
,
8804
to my soul
5315
delivered it
from the pit
7845
of corruption
1097
:
for thou hast cast
7993
,
8689
all my sins
2399
behind
310
thy back
1460
.
[for peace...: or, on my peace came great bitterness]
[thou hast in...: Heb. thou hast loved my soul from the pit]
希伯來詞彙 #1460 的意思
源自
01342 [與
01354 相關]; TWOT - 326b; 陽性名詞
欽定本 - back 5, among 1, body 1; 7
1) 背後, 背部
2) 在...中間 (#伯30:5|)