以 賽 亞 書 38:12
我的住處 1755 被遷去 1540 , 8738 離開 5265 , 8738 我 4480 , 好像牧人 7473 的帳棚 9003 , 168 一樣; 我將性命 2416 捲起 7088 , 8765 , 像織布的 9003 , 707 , 8802 捲布一樣。 耶和華 3068 必將我從機頭 4480 , 1803 剪斷 1214 , 8762 , 從早 4480 , 3117 到 5704 晚 3915 , 他要使我完結 7999 , 8686 。 Isaiah 38:12 Mine age 1755 is departed 5265 , 8738 , and is removed 1540 , 8738 from me as a shepherd's 7473 tent 168 : I have cut off 7088 , 8765 like a weaver 707 , 8802 my life 2416 : he will cut me off 1214 , 8762 with pining sickness 1803 : from day 3117 even to night 3915 wilt thou make an end 7999 , 8686 of me. [with...: or, from the thrum] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5265 的意思
字根型; TWOT - 1380; 動詞 欽定本 - journey 41, departed 30, remove 28, forward 18, went 8, go away 3, brought 3, set forth 2, go forth 3, get 1, set aside 1, misc 8; 146 1) 拉出來, 拉上來, 出發, 旅行 1a) (Qal) 1a1) 拉出來, 拉上來 1a2) (從拉出帳篷的栓子衍生出的意思) 出發, 動身 1a2a) 出發 1a2b) 離開 1a3) 啟程, 前進 1a4) (風) 發出 #民 11:31| 1b) (Niphal) 被拉起來, 被移除 1c) (Hiphil) 1c1) 使出發, 開始, (風) 發出 1c2) 移除
希伯來詞彙 #5265 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 11:2 他們往東邊遷移的時候9002, 5265, 8800,在示拿地遇見一片平原,就住在那裡。 創 世 記 12:9 後來亞伯蘭又漸漸5265, 8800遷5265, 8799往南地去。 創 世 記 13:11 於是羅得選擇約旦河的全平原,往東遷移5265, 8799;他們就彼此分離了。 創 世 記 20:1 亞伯拉罕從那裡向南地遷去5265, 8799,寄居在加低斯和書珥中間的基拉耳。 創 世 記 33:12 以掃說:「我們可以起身5265, 8799前往,我在你前頭走。」 創 世 記 33:17 雅各就往疏割去5265, 8804,在那裡為自己蓋造房屋,又為牲畜搭棚;因此那地方名叫疏割【就是棚的意思】。 創 世 記 35:5 他們便起行前往5265, 8799。 神使那周圍城邑的人都甚驚懼,就不追趕雅各的眾子了。 創 世 記 35:16 他們從伯特利起行5265, 8799,離以法他還有一段路程,拉結臨產甚是艱難。 創 世 記 35:21 以色列起行5265, 8799前往,在以得臺那邊支搭帳棚。 創 世 記 37:17 那人說:「他們已經走了5265, 8804,我聽見他們說要往多坍去。」約瑟就去追趕他哥哥們,遇見他們在多坍。 創 世 記 46:1 以色列帶著一切所有的,起身5265, 8799來到別是巴,就獻祭給他父親以撒的 神。 出 埃 及 記 12:37 以色列人從蘭塞起行5265, 8799,往疏割去;除了婦人孩子,步行的男人約有六十萬。 出 埃 及 記 13:20 他們從疏割起行5265, 8799,在曠野邊的以倘安營。 出 埃 及 記 14:10 法老臨近的時候,以色列人舉目看見埃及人趕來5265, 8802,就甚懼怕,向耶和華哀求。 出 埃 及 記 14:15 耶和華對摩西說:「你為甚麼向我哀求呢?你吩咐以色列人往前走5265, 8799。 出 埃 及 記 14:19 在以色列營前行走 神的使者,轉5265, 8799到他們後邊去;雲柱也從他們前邊轉到5265, 8799他們後邊立住。 出 埃 及 記 15:22 摩西領5265, 8686以色列人從紅海往前行,到了書珥的曠野,在曠野走了三天,找不著水。 出 埃 及 記 16:1 以色列全會眾從以琳起行5265, 8799,在出埃及後第二個月十五日到了以琳和西奈中間、汛的曠野。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|