以 賽 亞 書 42:17
倚靠 982 , 8802 雕刻的偶像 9002 , 6459 , 對鑄造的偶像 9001 , 4541 說 559 , 8802 : 你 859 是我們的神 430 ; 這等人要退 5472 , 8738 後 268 , 全然蒙 954 , 8799 羞 1322 。 Isaiah 42:17 They shall be turned 5472 , 8738 back 268 , they shall be greatly 1322 ashamed 954 , 8799 , that trust 982 , 8802 in graven images 6459 , that say 559 , 8802 to the molten images 4541 , Ye are our gods 430 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|