以 賽 亞 書 44:19
誰 # 413 心 3820 裡也不 3808 醒悟 7725 , 8686 , 也沒有 3808 知識 1847 , 沒有 3808 聰明 8394 , 能說 9001 , 559 , 8800 : 我曾拿一分 2677 在火 784 中 1119 燒了 8313 , 8804 , # 637 在 5921 炭火 1513 上烤過 644 , 8804 餅 3899 ; 我也烤過 6740 , 8799 肉 1320 吃 398 , 8799 。 這剩下的 3499 , 我豈要作 6213 , 8799 可憎的物 9001 , 8441 嗎? 我豈可向木 6086 墩子 9001 , 944 叩拜 5456 , 8799 呢? Isaiah 44:19 And none considereth 7725 , 8686 in his heart 3820 , neither is there knowledge 1847 nor understanding 8394 to say 559 , 8800 , I have burned 8313 , 8804 part 2677 of it in 1119 the fire 784 ; yea, also I have baked 644 , 8804 bread 3899 upon the coals 1513 thereof; I have roasted 6740 , 8799 flesh 1320 , and eaten 398 , 8799 it : and shall I make 6213 , 8799 the residue 3499 thereof an abomination 8441 ? shall I fall down 5456 , 8799 to the stock 944 of a tree 6086 ? [considereth...: Heb. setteth to his heart] [the stock...: Heb. that which comes of a tree?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #040 的意思
源自 01 和 04428; 陽性專有名詞 AV - Abimelech 67; 67 亞比米勒 = "米勒是父親" 或 "我的父親是王" 1) 亞伯拉罕時代的基拉耳王 2) 大衛時代的迦特王; 可能指非利士人的王 {#詩 34:1|} 3) 基甸與他的妾所生的兒子 {#士 8:31|} 4) 祭司, 亞比亞他的兒子 {#代上 18:16|}
希伯來詞彙 #040 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 9:53 有一個婦人把一塊上磨石拋在亞比米勒的40頭上,打破了他的腦骨。 士 師 記 9:55 以色列人見亞比米勒40死了,便各回自己的地方去了。 士 師 記 9:56 這樣, 神報應亞比米勒40向他父親所行的惡,就是殺了弟兄七十個人的惡。 士 師 記 10:1 亞比米勒40以後,有以薩迦人朵多的孫子、普瓦的兒子陀拉興起,拯救以色列人。他住在以法蓮山地的沙密。 撒 母 耳 記 下 11:21 從前打死耶路比設(就是耶路巴力,見士師記九章一節)兒子亞比米勒40的是誰呢?豈不是一個婦人從城上拋下一塊上磨石來,打在他身上,他就死在提備斯麼?你們為甚麼挨近城牆呢?』你就說:『王的僕人─赫人烏利亞也死了。』」 歷 代 志 上 18:16 亞希突的兒子撒督和亞比亞他的兒子亞希米勒40作祭司長;沙威沙作書記; 詩 篇 34:1 (大衛在亞比米勒40面前裝瘋,被他趕出去,就作這詩。)我要時時稱頌耶和華;讚美他的話必常在我口中。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|