以 賽 亞 書 46:3
雅各 3290 家 1004 , 以色列 3478 家 1004 一切 3605 餘剩 7611 的要聽 8085 , 8798 我 413 言: 你們自從 4480 生下 990 , 就蒙我保抱 6006 , 8803 , 自從 4480 出胎 7356 , 便蒙我懷搋 5375 , 8803 。 Isaiah 46:3 Hearken 8085 , 8798 unto me, O house 1004 of Jacob 3290 , and all the remnant 7611 of the house 1004 of Israel 3478 , which are borne 6006 , 8803 by me from the belly 990 , which are carried 5375 , 8803 from the womb 7356 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|