以 賽 亞 書 47:10
你素來倚仗 982 , 8799 自己的惡行 9002 , 7451 , 說 559 , 8804 : 無人 369 看見我 7200 , 8802 。 你的智慧 2451 聰明 1847 # 1931 使你偏邪 7725 , 8790 , 並且你心裡 9002 , 3820 說 559 , 8799 : 惟有我 589 , 除我以外再 5750 沒有 657 別的。 Isaiah 47:10 For thou hast trusted 982 , 8799 in thy wickedness 7451 : thou hast said 559 , 8804 , None seeth 7200 , 8802 me. Thy wisdom 2451 and thy knowledge 1847 , it hath perverted 7725 , 8790 thee; and thou hast said 559 , 8799 in thine heart 3820 , I am , and none else 657 beside me. [perverted...: or, caused thee to turn away] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02449 的意思
a primitive root; TWOT - 647; v AV - ..wise 19, ..wiser 4, ..wisely 2, teach wisdom 1, exceeding1; 27 1) to be wise 1a) (Qal) to be or become wise, act wisely 1b) (Piel) to make wise, teach wisdom, instruct 1c) (Pual) to be made wise 1d) (Hiphil) to make wise 1e) (Hithpael) to show oneself wise, deceive, show one's wisdom
希伯來詞彙 #02449 在聖經原文中出現的地方
箴 言 27:11 My son, be wise02449, 8798, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me. 箴 言 30:24 There be four things which are little upon the earth, but they are exceeding02449, 8794 wise: exceeding...: Heb. wise, made wise 傳 道 書 2:15 Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise02449, 8804? Then I said in my heart, that this also is vanity. happeneth even...: Heb. happeneth to me, even to me 傳 道 書 2:19 And who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise02449, 8804 under the sun. This is also vanity. 傳 道 書 7:16 Be not righteous over much; neither make thyself over wise02449, 8691: why shouldest thou destroy thyself? destroy...: Heb. be desolate? 傳 道 書 7:23 All this have I proved by wisdom: I said, I will be wise02449, 8799; but it was far from me. 撒 迦 利 亞 書 9:2 And Hamath also shall border thereby; Tyrus, and Zidon, though it be very wise02449, 8804.
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|