以 賽 亞 書 50:2
我來 935 , 8804 的時候, 為何 4069 無 369 人 376 等候呢? 我呼喚 7121 , 8804 的時候, 為何無人 369 答應 6030 , 8802 呢? 我的膀臂 3027 豈是 # 7114 # 8800 縮短 7114 , 8804 、 不能救贖 4480 , 6304 嗎? 我 9002 豈 518 無 369 拯救 9001 , 5337 , 8687 之力 3581 嗎? 看哪 2005 , 我一斥責 9002 , 1606 , 海 3220 就乾了 2717 , 8686 ; 我使 7760 , 8799 江河 5104 變為曠野 4057 ; 其中的魚 1710 因無 4480 , 369 水 4325 腥臭 887 , 8799 , 乾渴 9002 , 6772 而死 4191 , 8799 。 Isaiah 50:2 Wherefore, when I came 935 , 8804 , was there no man 376 ? when I called 7121 , 8804 , was there none to answer 6030 , 8802 ? Is my hand 3027 shortened 7114 , 8804 at all 7114 , 8800 , that it cannot redeem 6304 ? or have I no power 3581 to deliver 5337 , 8687 ? behold, at my rebuke 1606 I dry up 2717 , 8686 the sea 3220 , I make 7760 , 8799 the rivers 5104 a wilderness 4057 : their fish 1710 stinketh 887 , 8799 , because there is no water 4325 , and dieth 4191 , 8799 for thirst 6772 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1710 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish01710 of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. 創 世 記 1:28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish01710 of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth. moveth: Heb. creepeth 出 埃 及 記 7:18 And the fish01710 that is in the river shall die, and the river shall stink; and the Egyptians shall lothe to drink of the water of the river. 出 埃 及 記 7:21 And the fish01710 that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt. 民 數 記 11:5 We remember the fish01710, which we did eat in Egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick: 申 命 記 4:18 The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish01710 that is in the waters beneath the earth: 詩 篇 105:29 He turned their waters into blood, and slew their fish01710. 以 賽 亞 書 50:2 Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish01710 stinketh, because there is no water, and dieth for thirst. 以 西 結 書 29:4 But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish01710 of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish01710 of thy rivers shall stick unto thy scales. 以 西 結 書 29:5 And I will leave thee thrown into the wilderness, thee and all the fish01710 of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven. open...: Heb. face of the field 以 西 結 書 47:9 And it shall come to pass, that every thing that liveth, which moveth, whithersoever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish01710, because these waters shall come thither: for they shall be healed; and every thing shall live whither the river cometh. rivers: Heb. two rivers 以 西 結 書 47:10 And it shall come to pass, that the fishers shall stand upon it from Engedi even unto Eneglaim; they shall be a place to spread forth nets; their fish01710 shall be according to their kinds, as the fish01710 of the great sea, exceeding many. 約 拿 書 2:1 Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish's01710 belly, |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|