以 賽 亞 書 50:4
主 136 耶和華 3069 賜 5414 , 8804 我 9001 受教者 3928 的舌頭 3956 , 使我知道 9001 , 3045 , 8800 怎樣用言語 1697 扶助 9001 , 5790 , 8800 # 853 疲乏 3287 的人。 主每 9002 , 1242 早晨 9002 , 1242 提醒 5782 , 8686 , 提醒 5782 , 8686 我的 9001 耳朵 241 , 使我能聽 9001 , 8085 , 8800 , 像受教者 9003 , 3928 一樣。 Isaiah 50:4 The Lord 136 GOD 3069 hath given 5414 , 8804 me the tongue 3956 of the learned 3928 , that I should know 3045 , 8800 how to speak 5790 , 8800 a word 1697 in season to him that is weary 3287 : he wakeneth 5782 , 8686 morning 1242 by morning 1242 , he wakeneth 5782 , 8686 mine ear 241 to hear 8085 , 8800 as the learned 3928 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3287 的意思
from 03286; TWOT - 885a; adj AV - weary 2, faint 2; 4 1) faint, weary, fatigued
希伯來詞彙 #3287 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 8:15 And he came unto the men of Succoth, and said, Behold Zebah and Zalmunna, with whom ye did upbraid me, saying, Are the hands of Zebah and Zalmunna now in thine hand, that we should give bread unto thy men that are weary03287? 撒 母 耳 記 下 16:2 And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint03287 in the wilderness may drink. 以 賽 亞 書 40:29 He giveth power to the faint03287; and to them that have no might he increaseth strength. 以 賽 亞 書 50:4 The Lord GOD hath given me the tongue of the learned, that I should know how to speak a word in season to him that is weary03287: he wakeneth morning by morning, he wakeneth mine ear to hear as the learned. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|