以 賽 亞 書 6:4
因呼喊者 7121 , 8802 的聲音 4480 , 6963 , 門檻 5592 的根基 520 震動 5128 , 8799 , 殿 1004 充滿了 4390 , 8735 煙雲 6227 。 Isaiah 6:4 And the posts 520 of the door 5592 moved 5128 , 8799 at the voice 6963 of him that cried 7121 , 8802 , and the house 1004 was filled 4390 , 8735 with smoke 6227 . [door: Heb. thresholds] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0517 的意思
a primitive word; TWOT - 115a; n f AV - mother 214, dam 5, parting 1; 220 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division
希伯來詞彙 #0517 在聖經原文中出現的地方
申 命 記 27:16 Cursed be he that setteth light by his father or his mother0517. And all the people shall say, Amen. 申 命 記 27:22 Cursed be he that lieth with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother0517. And all the people shall say, Amen. 申 命 記 33:9 Who said unto his father and to his mother0517, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant. 約 書 亞 記 2:13 And that ye will save alive my father, and my mother0517, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death. 約 書 亞 記 2:18 Behold, when we come into the land, thou shalt bind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by: and thou shalt bring thy father, and thy mother0517, and thy brethren, and all thy father's household, home unto thee. bring: Heb. gather 約 書 亞 記 6:23 And the young men that were spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother0517, and her brethren, and all that she had; and they brought out all her kindred, and left them without the camp of Israel. kindred: Heb. families 士 師 記 5:7 The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother0517 in Israel. 士 師 記 5:28 The mother0517 of Sisera looked out at a window, and cried through the lattice, Why is his chariot so long in coming? why tarry the wheels of his chariots? 士 師 記 8:19 And he said, They were my brethren, even the sons of my mother0517: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you. 士 師 記 9:1 And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem unto his mother's0517 brethren, and communed with them, and with all the family of the house of his mother's0517 father, saying, 士 師 記 9:3 And his mother's0517 brethren spake of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother. to follow: Heb. after 士 師 記 14:2 And he came up, and told his father and his mother0517, and said, I have seen a woman in Timnath of the daughters of the Philistines: now therefore get her for me to wife. 士 師 記 14:3 Then his father and his mother0517 said unto him, Is there never a woman among the daughters of thy brethren, or among all my people, that thou goest to take a wife of the uncircumcised Philistines? And Samson said unto his father, Get her for me; for she pleaseth me well. pleaseth...: Heb. is right in mine eyes 士 師 記 14:4 But his father and his mother0517 knew not that it was of the LORD, that he sought an occasion against the Philistines: for at that time the Philistines had dominion over Israel. 士 師 記 14:5 Then went Samson down, and his father and his mother0517, to Timnath, and came to the vineyards of Timnath: and, behold, a young lion roared against him. against...: Heb. in meeting him 士 師 記 14:6 And the Spirit of the LORD came mightily upon him, and he rent him as he would have rent a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother0517 what he had done. 士 師 記 14:9 And he took thereof in his hands, and went on eating, and came to his father and mother0517, and he gave them, and they did eat: but he told not them that he had taken the honey out of the carcase of the lion. 士 師 記 14:16 And Samson's wife wept before him, and said, Thou dost but hate me, and lovest me not: thou hast put forth a riddle unto the children of my people, and hast not told it me. And he said unto her, Behold, I have not told it my father nor my mother0517, and shall I tell it thee? 士 師 記 16:17 That he told her all his heart, and said unto her, There hath not come a razor upon mine head; for I have been a Nazarite unto God from my mother's0517 womb: if I be shaven, then my strength will go from me, and I shall become weak, and be like any other man. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|