以 賽 亞 書 53:11
他必看見 7200 , 8799 自己 5315 勞苦的功效 4480 , 5999 , 便心滿意足 7646 , 8799 。 有許多人 9001 , 7227 因認識 9002 , 1847 我的義 6662 僕 5650 得稱為義 6663 , 8686 ; 並且他 1931 要擔當 5445 , 8799 他們的罪孽 5771 。 Isaiah 53:11 He shall see 7200 , 8799 of the travail 5999 of his soul 5315 , and shall be satisfied 7646 , 8799 : by his knowledge 1847 shall my righteous 6662 servant 5650 justify 6663 , 8686 many 7227 ; for he shall bear 5445 , 8799 their iniquities 5771 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|