以 賽 亞 書 56:3
與 413 耶和華 3068 聯合 3867 , 8738 的外邦 5236 人 1121 不要 408 # 559 # 8799 說 9001 , 559 , 8800 : 耶和華 3068 必定將我 # 914 # 8687 從 4480 , 5921 他民 5971 中分別 914 , 8686 出來。 太監 5631 也不要 408 說 559 , 8799 : # 2005 我 589 是枯 3002 樹 6086 。 Isaiah 56:3 Neither let the son 1121 of the stranger 5236 , that hath joined 3867 , 8738 himself to the LORD 3068 , speak 559 , 8799 , saying 559 , 8800 , The LORD 3068 hath utterly 914 , 8687 separated 914 , 8686 me from his people 5971 : neither let the eunuch 5631 say 559 , 8799 , Behold, I am a dry 3002 tree 6086 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05234 的意思
字根型; TWOT - 1368; 動詞 欽定本 - know 16, acknowledge 7, discern 6, respect 4, knowledge 2, known 2, feign to another 2, misc 11; 50 1) 認識, 承認, 知道, 熟悉 1a) (Niphal) 被認識 #哀 4:8| 1b) (Piel) 視為 1c) (Hiphil) 1c1) 覺察, 留意 視為 1c2) 認識(如前), 察覺 1c3) 願意認識或承認, 嘉許 1c4) 與...熟識 1c5) 區別, 理解 1d) (Hithpael) 使自己被知道 #箴 20:11| 2) 舉動或待人奇怪, 喬裝, 誤會 2a) (Niphal) 把自己喬裝起來 #箴 26:24| 2b) (Piel) 2b1) 當成是外界的 2b2) 誤認 2c) (Hithpael) 2c1) 舉動像陌生人 #創 42:7| 2c2) 裝作陌生女人 (分詞) (#王上 14:5,6|)
希伯來詞彙 #05234 在聖經原文中出現的地方
箴 言 24:23 以下也是智慧人的箴言:審判時看5234, 8687人情面是不好的。 箴 言 26:24 怨恨人的,用嘴粉飾5234, 8735,心裡卻藏著詭詐; 箴 言 28:21 看5234, 8687人的情面乃為不好;人因一塊餅枉法也為不好。 以 賽 亞 書 61:9 他們的後裔必在列國中被人認識;他們的子孫在眾民中也是如此。凡看見他們的必認5234, 8686他們是耶和華賜福的後裔。 以 賽 亞 書 63:16 亞伯拉罕雖然不認識我們,以色列也不承認我們5234, 8686,你卻是我們的父。耶和華啊,你是我們的父;從萬古以來,你名稱為我們的救贖主。 耶 利 米 書 19:4 因為他們和他們列祖,並猶大君王離棄我,將這地方看為平常5234, 8762,在這裡向素不認識的別神燒香,又使這地方滿了無辜人的血, 耶 利 米 書 24:5 「耶和華─以色列的 神如此說:被擄去的猶大人,就是我打發離開這地到迦勒底人之地去的,我必看顧5234, 8686他們如這好無花果,使他們得好處。 耶 利 米 哀 歌 4:8 現在他們的面貌比煤炭更黑,以致在街上無人認識5234, 8738;他們的皮膚緊貼骨頭,枯乾如同槁木。 但 以 理 書 11:39 他必靠外邦神的幫助,攻破最堅固的保障。凡承認5234, 8686, 8675, 5234, 8689他的,他必將榮耀加給他們,使他們管轄許多人,又為賄賂分地與他們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|