以 賽 亞 書 57:11
你怕 1672 , 8804 # 853 誰 4310 ? 因誰恐懼 3372 , 8799 ? 竟 3588 說謊 3576 , 8762 , 不 3808 記念 2142 , 8804 我 853 , 又不 3808 將這事放 7760 , 8804 在 5921 心 3820 上。 我 589 不是 3808 許久 4480 , 5769 閉口不言 2814 , 8688 , # 853 你仍不 3808 怕我 3372 , 8799 嗎? Isaiah 57:11 And of whom hast thou been afraid 1672 , 8804 or feared 3372 , 8799 , that thou hast lied 3576 , 8762 , and hast not remembered 2142 , 8804 me, nor laid 7760 , 8804 it to thy heart 3820 ? have not I held my peace 2814 , 8688 even of old 5769 , and thou fearest 3372 , 8799 me not? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #03823 的意思
a primitive root; TWOT - 1 071,1 071d; v AV - ravished my heart 2, make 1, made cakes 1, be wise 1; 5 1) to ravish, become intelligent, get a mind 1a) (Niphal) to take heart, become enheartened, become intelligent 1b) (Piel) to ravish the heart, encourage, make heart beat faster 2) (Piel) to make cakes, bake cakes, cook bread
希伯來詞彙 #03823 在聖經原文中出現的地方
撒 母 耳 記 下 13:6 So Amnon lay down, and made himself sick: and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come, and make03823, 8762 me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand. 撒 母 耳 記 下 13:8 So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was laid down. And she took flour, and kneaded it , and made cakes03823, 8762 in his sight, and did bake the cakes. flour: or, paste 約 伯 記 11:12 For vain man would be wise03823, 8735, though man be born like a wild ass's colt. vain: Heb. empty 雅 歌 4:9 Thou hast ravished my heart03823, 8765, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart03823, 8765 with one of thine eyes, with one chain of thy neck. ravished: or, taken away |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|