以 賽 亞 書 58:12
那些出於你的人 4480 必修造 1129 , 8804 久 5769 已荒廢之處 2723 ; 你要建立 6965 , 8787 拆毀累代 1755 , 1755 的根基 4146 。 你 9001 必稱為 7121 , 8795 補 1443 , 8802 破口 6556 的, 和重修 7725 , 8789 路徑 5410 與人居住的 9001 , 3427 , 8800 。 Isaiah 58:12 And they that shall be of thee shall build 1129 , 8804 the old 5769 waste places 2723 : thou shalt raise up 6965 , 8787 the foundations 4146 of many 1755 generations 1755 ; and thou shalt be called 7121 , 8795 , The repairer 1443 , 8802 of the breach 6556 , The restorer 7725 , 8789 of paths 5410 to dwell in 3427 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|