以 賽 亞 書 61:9
他們的後裔 2233 必在列國中 9002 , 1471 被人認識 3045 , 8738 ; 他們的子孫 6631 在眾民 5971 中 9002 , 8432 也是如此。 凡 3605 看見他們的 7200 , 8802 必認 5234 , 8686 # 3588 他們是 1992 耶和華 3068 賜福 1288 , 8765 的後裔 2233 。 Isaiah 61:9 And their seed 2233 shall be known 3045 , 8738 among the Gentiles 1471 , and their offspring 6631 among 8432 the people 5971 : all that see 7200 , 8802 them shall acknowledge 5234 , 8686 them, that they are the seed 2233 which the LORD 3068 hath blessed 1288 , 8765 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
字根型; TWOT - 5; 動詞 欽定本 - mount up 1; 1 1) 轉動 1a) (Hithpael) 滾動, 翻騰
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 邪惡像火焚燒,燒滅荊棘和蒺藜,在稠密的樹林中著起來,就成為煙柱,旋轉55, 8691上騰。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|