以 賽 亞 書 62:8
耶和華 3068 指著自己的右手 9002 , 3225 和大能 5797 的膀臂 9002 , 2220 起誓 7650 , 8738 說: 我必不 518 再 5750 將 853 你的五穀 1715 給 5414 , 8799 你仇敵 9001 , 341 , 8802 作食物 3978 ; 外邦 5236 人 1121 也不 518 再喝 8354 , 8799 # 834 你勞碌 3021 , 8804 得來 9002 的新酒 8492 。 Isaiah 62:8 The LORD 3068 hath sworn 7650 , 8738 by his right hand 3225 , and by the arm 2220 of his strength 5797 , Surely I will 518 no more give 5414 , 8799 thy corn 1715 to be meat 3978 for thine enemies 341 , 8802 ; and the sons 1121 of the stranger 5236 shall not drink 8354 , 8799 thy wine 8492 , for the which thou hast laboured 3021 , 8804 : [Surely...: Heb. If I give, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|