以 賽 亞 書 64:11
我們聖潔 6944 華美 8597 的殿 1004 ─就是 834 我們列祖 1 讚美你 1984 , 8765 的所在 # 1961 被火 784 焚燒 9001 , 8316 ; 我們所羨慕 4261 的美地盡都 3605 # 1961 荒廢 9001 , 2723 。 Isaiah 64:11 Our holy 6944 and our beautiful 8597 house 1004 , where our fathers 1 praised 1984 , 8765 thee, is burned up 8316 with fire 784 : and all our pleasant things 4261 are laid waste 2723 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|