以 賽 亞 書 65:25
豺狼 2061 必與羊羔 2924 同 9003 , 259 食 7462 , 8799 ; 獅子 738 必吃 398 , 8799 草 8401 與牛一樣 9003 , 1241 ; 塵土 6083 必作蛇 5175 的食物 3899 。 在我聖 6944 山 2022 的遍處 9002 , 3605 , 這一切都不 3808 傷人 7489 , 8686 , 不 3808 害物 7843 , 8686 。 這是耶和華 3068 說 559 , 8804 的。 Isaiah 65:25 The wolf 2061 and the lamb 2924 shall feed 7462 , 8799 together 259 , and the lion 738 shall eat 398 , 8799 straw 8401 like the bullock 1241 : and dust 6083 shall be the serpent's 5175 meat 3899 . They shall not hurt 7489 , 8686 nor destroy 7843 , 8686 in all my holy 6944 mountain 2022 , saith 559 , 8804 the LORD 3068 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
from 06; TWOT - 2b; n f AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) a lost thing, something lost
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 For all manner of trespass, whether it be for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing09, which another challengeth to be his, the cause of both parties shall come before the judges; and whom the judges shall condemn, he shall pay double unto his neighbour. 利 未 記 6:3 Or have found that which was lost09, and lieth concerning it, and sweareth falsely; in any of all these that a man doeth, sinning therein: 利 未 記 6:4 Then it shall be, because he hath sinned, and is guilty, that he shall restore that which he took violently away, or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, or the lost thing09 which he found, 申 命 記 22:3 In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing09 of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|