以 賽 亞 書 9:5
# 3588 戰士 5431 , 8802 在亂殺之間 9002 , 7494 所穿戴的 # 3605 盔甲 5430 , 並那滾 1556 , 8775 在血中 9002 , 1818 的衣服 8071 , 都必 1961 作為可燒的 9001 , 8316 , 當作火柴 784 , 3980 。 Isaiah 9:5 For every battle 5430 of the warrior 5431 , 8802 is with confused noise 7494 , and garments 8071 rolled 1556 , 8775 in blood 1818 ; but this shall be with burning 8316 and fuel 3980 of fire 784 . [For...: or, When the whole battle of the warrior was, etc] [but...: or, and it was, etc] [fuel: Heb. meat] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01740 的意思
字根型; TWOT - 412; 動詞 欽定本 - wash 2, purge 1, cast me out 1; 4 1) 沖洗, 沖洗乾淨, 洗滌 1a) (Hiphil) 1a1) 沖洗 1a2) 洗淨 (比喻用法) (#賽4:3|)
希伯來詞彙 #01740 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 4:6 又製造十個盆:五個放在右邊,五個放在左邊,獻燔祭所用之物都洗1740, 8686在其內;但海是為祭司沐浴的。 以 賽 亞 書 4:3 主以公義的靈和焚燒的靈,將錫安女子的污穢洗去,又將耶路撒冷中殺人的血除淨1740, 8686。那時,剩在錫安、留在耶路撒冷的,就是一切住耶路撒冷、在生命冊上記名的,必稱為聖。 耶 利 米 書 51:34 以色列人說:巴比倫王尼布甲尼撒吞滅我,壓碎我,使我成為空虛的器皿。他像大魚將我吞下,用我的美物充滿他的肚腹,又將我趕出去1740, 8689。 以 西 結 書 40:38 門洞的柱旁有屋子和門;祭司(原文是他們)在那裡洗1740, 8686燔祭牲。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|