以 賽 亞 書 37:8
拉伯沙基 7262 回去 7725 , 8799 , 正遇見 4672 , 8799 # 853 亞述 804 王 4428 攻打 3898 , 8737 # 5921 立拿 3841 ; 原來 3588 他早聽見 8085 , 8804 # 3588 亞述王拔營離開 5265 , 8804 拉吉 4480 , 3923 。 Isaiah 37:8 So Rabshakeh 7262 returned 7725 , 8799 , and found 4672 , 8799 the king 4428 of Assyria 804 warring 3898 , 8737 against Libnah 3841 : for he had heard 8085 , 8804 that he was departed 5265 , 8804 from Lachish 3923 . 詞語搜尋
Easton 字典
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|