耶 利 米 書 2:20
#
3588
我在古時
4480
,
5769
折斷
7665
,
8804
你的軛
5923
,
解開
5423
,
8765
你的繩索
4147
。
你說
559
,
8799
:
我必不
3808
事奉
5674
,
8799
耶和華;
因為
3588
你
859
在
5921
各
3605
高
1364
岡
1389
上、
各
3605
青翠
7488
樹
6086
下
8478
屈身
6808
,
8802
行淫
2181
,
8802
(或譯:
我在古時折斷你的軛,
解開你的繩索,
你就說:
我必不事奉別神。
誰知你在各高岡上、
各青翠樹下仍屈身行淫)。
Jeremiah 2:20
For of old time
5769
I have broken
7665
,
8804
thy yoke
5923
,
and
burst
5423
,
8765
thy bands
4147
;
and thou saidst
559
,
8799
,
I will not transgress
5674
,
8799
,
8675
,
5647
,
8799
;
when upon every high
1364
hill
1389
and under every green
7488
tree
6086
thou wanderest
6808
,
8802
,
playing the harlot
2181
,
8802
.
[transgress: or, serve]
希伯來詞彙 #03634 的意思
字根型; TWOT - 985,986; 動詞
AV - perfected 1, made perfect 1; 2
1) 完美, 完全
1a) (Qal) 使完美