耶 利 米 書 11:10
他們轉去 7725 , 8804 效法 5921 他們的先 7223 祖 1 , # 834 不肯 3985 , 8765 聽 9001 , 8085 , 8800 # 853 我的話 1697 , 犯罪作孽 5771 , 又 1992 隨 1980 , 8804 從 310 別 312 神 430 , 事奉他 9001 , 5647 , 8800 。 以色列 3478 家 1004 和猶大 3063 家 1004 背了 6565 , 8689 # 853 我與 854 他們列祖 1 所 834 立的 3772 , 8804 約 1285 。 」 Jeremiah 11:10 They are turned back 7725 , 8804 to the iniquities 5771 of their forefathers 7223 , 1 , which refused 3985 , 8765 to hear 8085 , 8800 my words 1697 ; and they went 1980 , 8804 after 310 other 312 gods 430 to serve 5647 , 8800 them: the house 1004 of Israel 3478 and the house 1004 of Judah 3063 have broken 6565 , 8689 my covenant 1285 which I made 3772 , 8804 with their fathers 1 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|