耶 利 米 書 11:17
原來栽培 5193 , 8802 你 853 的萬軍 6635 之耶和華 3068 已經說 1696 , 8765 , 要降禍 7451 攻擊你 5921 , 是因 9002 , 9002 , 1558 以色列 3478 家 1004 和猶大 3063 家 1004 行惡 7451 , 向巴力 9001 , 1168 燒香 9001 , 6999 , 8763 , 惹我發怒 9001 , 3707 , 8687 , 是 834 自作 6213 , 8804 自受 9001 。 」 Jeremiah 11:17 For the LORD 3068 of hosts 6635 , that planted 5193 , 8802 thee, hath pronounced 1696 , 8765 evil 7451 against thee, for 1558 the evil 7451 of the house 1004 of Israel 3478 and of the house 1004 of Judah 3063 , which they have done 6213 , 8804 against themselves to provoke me to anger 3707 , 8687 in offering incense 6999 , 8763 unto Baal 1168 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|