耶 利 米 書 12:12
滅命的 7703 , 8802 都來 935 , 8804 到 5921 曠野中 9002 , 4057 一切 3605 淨光的高處 8205 ; # 3588 耶和華的 9001 , 3068 刀 2719 從地 776 這邊 4480 , 7097 直到 5704 地 776 那邊 7097 盡行殺滅 398 , 8802 。 凡 9001 , 3605 有血氣的 1320 都不 369 得平安 7965 。 Jeremiah 12:12 The spoilers 7703 , 8802 are come 935 , 8804 upon all high places 8205 through the wilderness 4057 : for the sword 2719 of the LORD 3068 shall devour 398 , 8802 from the one end 7097 of the land 776 even to the other end 7097 of the land 776 : no flesh 1320 shall have peace 7965 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01277 的意思
源自 01254 (意同 01262); TWOT - 279a; 形容詞 欽定本 - fat 5, rank 2, fatfleshed + 01320 2, firm 1, fatter 1,fed 1, plenteous 1; 13 1) 肥的, 胖的
希伯來詞彙 #01277 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 41:2 有七隻母牛從河裡上來,又美好又肥壯1277, 1320,在蘆荻中吃草。 創 世 記 41:4 這又醜陋又乾瘦的七隻母牛吃盡了那又美好又肥壯1277的七隻母牛。法老就醒了。 創 世 記 41:5 他又睡著,第二回作夢,夢見一棵麥子長了七個穗子,又肥大1277又佳美, 創 世 記 41:7 這細弱的穗子吞了那七個又肥大1277又飽滿的穗子。法老醒了,不料是個夢。 創 世 記 41:18 有七隻母牛從河裡上來,又肥壯1277, 1320又美好,在蘆荻中吃草。 創 世 記 41:20 這又乾瘦又醜陋的母牛吃盡了那以先的七隻肥1277母牛, 士 師 記 3:17 他將禮物獻給摩押王伊磯倫(原來伊磯倫極其肥胖1277); 列 王 紀 上 4:23 肥1277牛十隻,草場的牛二十隻,羊一百隻,還有鹿、羚羊、麃子,並肥禽。 詩 篇 73:4 他們死的時候沒有疼痛;他們的力氣卻也壯實1277。 以 西 結 書 34:3 你們吃脂油、穿羊毛、宰肥壯1277的,卻不牧養群羊。 但 以 理 書 1:15 過了十天,見他們的面貌比用王膳的一切少年人更加俊美肥1277胖。 哈 巴 谷 書 1:16 就向網獻祭,向網燒香,因他由此得肥美的分和富裕1277的食物。 撒 迦 利 亞 書 11:16 因我要在這地興起一個牧人。他不看顧喪亡的,不尋找分散的,不醫治受傷的,也不牧養強壯的;卻要吃肥1277羊的肉,撕裂他的蹄子。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|