耶 利 米 書 14:22
外邦人 1471 虛無的神中 9002 , 1892 有 3426 能降雨 1652 , 8688 的嗎? # 518 天 8064 能自降 5414 , 8799 甘霖 7241 嗎? 耶和華 3068 ─我們的 神 430 啊, 能如此的 1931 不是 3808 你 859 嗎? 所以, 我們仍要等候 6960 , 8762 你 9001 , 因為 3588 # 853 這 428 一切都 3605 是你 859 所造的 6213 , 8804 。 Jeremiah 14:22 Are there 3426 any among the vanities 1892 of the Gentiles 1471 that can cause rain 1652 , 8688 ? or can the heavens 8064 give 5414 , 8799 showers 7241 ? art not thou he, O LORD 3068 our God 430 ? therefore we will wait 6960 , 8762 upon thee: for thou hast made 6213 , 8804 all these things . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1652 的意思
字根型; TWOT - 389; 動詞 欽定本 - cause rain 1; 1 1) 下雨 1a) (Pual) 被雨落在其上 1b) (Hiphil) 使降雨, 降雨 (#耶14:22)
希伯來詞彙 #1652 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 14:22 外邦人虛無的神中有能降雨1652, 8688的嗎?天能自降甘霖嗎?耶和華─我們的 神啊,能如此的不是你嗎?所以,我們仍要等候你,因為這一切都是你所造的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|