耶 利 米 書 17:19
耶和華 3068 對我 413 如此 3541 說 559 , 8804 : 「你去 1980 , 8800 站 5975 , 8804 在平民 1121 , 5971 的門口 9002 , 8179 , 就是 834 猶大 3063 君王 4428 出 3318 , 8799 # 9002 # 834 入 935 , 8799 # 9002 的門, 又站在耶路撒冷 3389 的各 9002 , 3605 門口 8179 , Jeremiah 17:19 Thus said 559 , 8804 the LORD 3068 unto me; Go 1980 , 8800 and stand 5975 , 8804 in the gate 8179 of the children 1121 of the people 5971 , whereby the kings 4428 of Judah 3063 come in 935 , 8799 , and by the which they go out 3318 , 8799 , and in all the gates 8179 of Jerusalem 3389 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05 的意思
of foreign origin;; n pr m AV - Abagtha 1; 1 Abagtha = "God-given" 1) one of the seven eunuchs in the Persian court of Ahasuerus
希伯來詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
以 斯 帖 記 1:10 On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine, he commanded Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, and Abagtha05, Zethar, and Carcas, the seven chamberlains that served in the presence of Ahasuerus the king, chamberlains: or, eunuchs |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|