耶 利 米 書 20:3
# 1961 次日 4480 , 4283 , 巴施戶珥 6583 將 853 耶利米 3414 開 4480 枷 4115 釋放 3318 , 8686 。 於是耶利米 3414 對他 413 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 不是 3808 叫 7121 , 8804 你的名 8034 為巴施戶珥 6583 , 乃是 3588 , 518 叫你瑪歌珥•米撒畢 4036 (就是四面 4480 , 5439 驚嚇 4032 的意思), Jeremiah 20:3 And it came to pass on the morrow 4283 , that Pashur 6583 brought forth 3318 , 8686 Jeremiah 3414 out of the stocks 4115 . Then said 559 , 8799 Jeremiah 3414 unto him, The LORD 3068 hath not called 7121 , 8804 thy name 8034 Pashur 6583 , but Magormissabib 4036 . [Magormissabib: that is, Fear round about] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|