耶 利 米 書 3:20
以色列 3478 家 1004 , 你們向我 9002 行詭詐 898 , 8804 , 真像 403 妻子 802 行詭詐 898 , 8804 離開他丈夫 4480 , 7453 一樣 3651 。 這是耶和華 3068 說的 5002 , 8803 。 Jeremiah 3:20 Surely 403 as a wife 802 treacherously 898 , 8804 departeth from her husband 7453 , so have ye dealt treacherously 898 , 8804 with me, O house 1004 of Israel 3478 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . [husband: Heb. friend] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #055 的意思
a primitive root; TWOT - 5; v AV - mount up 1; 1 1) to roll, turn 1a) (Hithpael) to roll, roll up, billow
希伯來詞彙 #055 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up055, 8691 like the lifting up of smoke. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|