耶 利 米 書 25:11
這 2063 全 3605 地 776 必然 1961 荒涼 9001 , 2723 , 令人驚駭 9001 , 8047 。 這些 428 國民 1471 要服事 5647 , 8804 # 853 巴比倫 894 王 4428 七十 7657 年 8141 。 Jeremiah 25:11 And this whole land 776 shall be a desolation 2723 , and an astonishment 8047 ; and these nations 1471 shall serve 5647 , 8804 the king 4428 of Babylon 894 seventy 7657 years 8141 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|