耶 利 米 書 27:8
「無論 1961 哪一邦 1471 哪一國 4467 , # 834 不 3808 肯服事 5647 , 8799 # 853 這 853 巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 , # 853 # 834 也不 3808 把 853 頸項 6677 放 5414 , 8799 在巴比倫 894 王 4428 的軛下 9002 , 5923 , 我必用刀劍 9002 , 2719 、 饑荒 9002 , 7458 、 瘟疫 9002 , 1698 刑罰 6485 , 8799 # 5921 那 1931 邦 1471 , 直到 5704 我藉巴比倫王的手 9002 , 3027 將他們 853 毀滅 8552 , 8800 。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 Jeremiah 27:8 And it shall come to pass, that the nation 1471 and kingdom 4467 which will not serve 5647 , 8799 the same Nebuchadnezzar 5019 the king 4428 of Babylon 894 , and that will not put 5414 , 8799 their neck 6677 under the yoke 5923 of the king 4428 of Babylon 894 , that nation 1471 will I punish 6485 , 8799 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , with the sword 2719 , and with the famine 7458 , and with the pestilence 1698 , until I have consumed 8552 , 8800 them by his hand 3027 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05956 的意思
字根型; TWOT - 1629; 動詞 欽定本 - hide 22, blind 1, dissemblers 1, hidden 1, secret 1, secret thing 1, any ways 1; 28 1) 隱藏, 遮掩 1a) (Qal) (實名詞)秘密 (#詩 90:8|) 1b) (Niphal) 1b1) 被隱藏 1b2) 變模糊 (昏厥的喻意用法 #鴻 3:11|) 1b3) 自我隱藏的 (#詩 26:4|) 1c) (Hiphil) 隱藏, 遮掩 1d) (Hithpael) 隱藏自己
希伯來詞彙 #05956 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 90:8 你將我們的罪孽擺在你面前,將我們的隱惡5956, 8803擺在你面光之中。 箴 言 28:27 賙濟貧窮的,不致缺乏;佯為不見的5956, 8688, 5869,必多受咒詛。 傳 道 書 12:14 因為人所做的事,連一切隱藏的事5956, 8737,無論是善是惡, 神都必審問。 以 賽 亞 書 1:15 你們舉手禱告,我必遮5956, 8686眼不看;就是你們多多地祈禱,我也不聽。你們的手都滿了殺人的血。 以 賽 亞 書 58:7 不是要把你的餅分給飢餓的人,將飄流的窮人接到你家中,見赤身的給他衣服遮體,顧恤自己的骨肉而不掩藏5956, 8691嗎? 耶 利 米 哀 歌 3:56 你曾聽見我的聲音;我求你解救,你不要掩5956, 8686耳不聽。 以 西 結 書 22:26 其中的祭司強解我的律法,褻瀆我的聖物,不分別聖的和俗的,也不使人分辨潔淨的和不潔淨的,又遮5956, 8689眼不顧我的安息日;我也在他們中間被褻慢。 那 鴻 書 3:11 你也必喝醉,必被埋藏5956, 8737,並因仇敵的緣故尋求避難所。
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|