耶 利 米 書 30:18
耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 我必 2009 使雅各 3290 被擄 7622 去的帳棚 168 歸回 7725 , 8802 , 也必顧惜 7355 , 8762 他的住處 4908 。 城 5892 必建造 1129 , 8738 在 5921 原舊的山岡 8510 ; 宮殿 759 也照舊 5921 , 4941 有人居住 3427 , 8799 。 Jeremiah 30:18 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Behold, I will bring again 7725 , 8802 the captivity 7622 of Jacob's 3290 tents 168 , and have mercy 7355 , 8762 on his dwellingplaces 4908 ; and the city 5892 shall be builded 1129 , 8738 upon her own heap 8510 , and the palace 759 shall remain 3427 , 8799 after the manner 4941 thereof. [heap: or, little hill] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #05214 的意思
字根, 從新犁溝的微光這概念來看, 可能與 05216 完全相同; TWOT - 1360; 動詞 欽定本 - break up 2; 2 1) (Qal) 墾荒, 新開墾或新犁的
希伯來詞彙 #05214 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 4:3 耶和華對猶大和耶路撒冷人如此說:要開墾5214, 8798你們的荒地,不要撒種在荊棘中。 何 西 阿 書 10:12 你們要為自己栽種公義,就能收割慈愛。現今正是尋求耶和華的時候;你們要開墾5214, 8798荒地,等他臨到,使公義如雨降在你們身上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|