耶 利 米 書 4:4
猶大 3063 人 376 和耶路撒冷 3389 的居民 3427 , 8802 哪, 你們當自行割禮 4135 , 8734 , 歸耶和華 9001 , 3068 , 將心 3824 裡的污穢 6190 除掉 5493 , 8685 ; 恐怕 6435 我的忿怒 2534 因 4480 , 6440 你們的惡 7455 行 4611 發作 3318 , 8799 , 如火 9003 , 784 著起 1197 , 8804 , 甚至無人 369 能以熄滅 3518 , 8764 ! Jeremiah 4:4 Circumcise 4135 , 8734 yourselves to the LORD 3068 , and take away 5493 , 8685 the foreskins 6190 of your heart 3824 , ye men 376 of Judah 3063 and inhabitants 3427 , 8802 of Jerusalem 3389 : lest my fury 2534 come forth 3318 , 8799 like fire 784 , and burn 1197 , 8804 that none can quench 3518 , 8764 it , because 6440 of the evil 7455 of your doings 4611 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|