耶 利 米 書 31:4
以色列 3478 的民(原文是處女 1330 )哪, 我要再 5750 建立你 1129 , 8799 , 你就被建立 1129 , 8738 ; 你必再 5750 以擊鼓 8596 為美 5710 , 8799 , 與歡樂 7832 , 8764 的人一同跳舞 9002 , 4234 而出 3318 , 8804 ; Jeremiah 31:4 Again I will build 1129 , 8799 thee, and thou shalt be built 1129 , 8738 , O virgin 1330 of Israel 3478 : thou shalt again be adorned 5710 , 8799 with thy tabrets 8596 , and shalt go forth 3318 , 8804 in the dances 4234 of them that make merry 7832 , 8764 . [tabrets: or, timbrels] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02342 的意思
a primitive root; TWOT - 623; v AV - pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
希伯來詞彙 #02342 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:10 The mountains saw thee, and they trembled02342, 8799: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. 撒 迦 利 亞 書 9:5 Ashkelon shall see it , and fear; Gaza also shall see it , and be very sorrowful02342, 8799, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|