耶 利 米 書 31:35
那使 5414 , 8802 太陽 8121 白日 3119 發光 9001 , 216 , 使星 3556 月 3394 有定例 2708 , 黑夜 3915 發亮 9001 , 216 , 又攪動 7280 , 8802 大海 3220 , 使海中波浪 1530 匉訇 1993 , 8799 的, 萬軍 6635 之耶和華 3068 是他的名 8034 。 他 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : Jeremiah 31:35 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , which giveth 5414 , 8802 the sun 8121 for a light 216 by day 3119 , and the ordinances 2708 of the moon 3394 and of the stars 3556 for a light 216 by night 3915 , which divideth 7280 , 8802 the sea 3220 when the waves 1530 thereof roar 1993 , 8799 ; The LORD 3068 of hosts 6635 is his name 8034 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|