耶 利 米 書 32:18
你施 6213 , 8802 慈愛 2617 與千萬人 9001 , 505 , 又將父親 1 的罪孽 5771 報應 7999 , 8764 在 413 他後世 310 子孫 1121 的懷中 2436 , 是至大 1419 全能 1368 的 神 410 , 萬軍 6635 之耶和華 3068 是你的名 8034 。 Jeremiah 32:18 Thou shewest 6213 , 8802 lovingkindness 2617 unto thousands 505 , and recompensest 7999 , 8764 the iniquity 5771 of the fathers 1 into the bosom 2436 of their children 1121 after 310 them: the Great 1419 , the Mighty 1368 God 410 , the LORD 3068 of hosts 6635 , is his name 8034 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|