耶 利 米 書 32:4
猶大 3063 王 4428 西底家 6667 必不能 3808 逃脫 4422 , 8735 迦勒底人 3778 的手 4480 , 3027 , # 3588 定要 # 5414 # 8736 交 5414 , 8735 在巴比倫 894 王 4428 的手中 9002 , 3027 , 要口 6310 對 5973 口 6310 彼此說話 1696 , 8765 , 眼 5892 對 853 眼 5869 彼此相看 7200 , 8799 。 Jeremiah 32:4 And Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 shall not escape 4422 , 8735 out of the hand 3027 of the Chaldeans 3778 , but shall surely 5414 , 8736 be delivered 5414 , 8735 into the hand 3027 of the king 4428 of Babylon 894 , and shall speak 1696 , 8765 with him mouth 6310 to mouth 6310 , and his eyes 5869 shall behold 7200 , 8799 his eyes 5869 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|