耶 利 米 書 34:18
# 5414 # 8804 # 853 # 582 猶大 3063 的首領 8269 、 耶路撒冷 3389 的首領 8269 、 太監 5631 、 祭司 3548 , 和國中 776 的眾 3605 民 5971 曾將 834 牛犢 5695 劈開 3772 , 8804 , 分成兩 9001 , 8147 半, 從其中 996 , 1335 經過 5674 , 8799 , 在我面前 9001 , 6440 立 3772 , 8804 約 # 834 。 後來又違背 5674 , 8802 # 853 我的約 1285 , # 834 不 3808 遵行 6965 , 8689 這 853 約 1285 上的話 1697 。 Jeremiah 34:18 And I will give 5414 , 8804 the men 582 that have transgressed 5674 , 8802 my covenant 1285 , which have not performed 6965 , 8689 the words 1697 of the covenant 1285 which they had made 3772 , 8804 before 6440 me, when they cut 3772 , 8804 the calf 5695 in twain 8147 , and passed 5674 , 8799 between the parts 1335 thereof, 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|