耶 利 米 書 38:11
於是以伯•米勒 5663 帶領 3947 , 8799 # 853 這些人 582 同去 # 9002 # 3027 , 進入 935 , 8799 王 4428 宮 1004 , 到 413 庫房 214 以下 8478 , 從那裡 4480 , 8033 取了 3947 , 8799 些碎 1094 布 5499 和破 1094 爛的衣服 4418 , 用繩子 9002 , 2256 縋 7971 , 8762 下 413 牢獄 953 去到 413 耶利米 3414 那裡。 Jeremiah 38:11 So Ebedmelech 5663 took 3947 , 8799 the men 582 with him 3027 , and went 935 , 8799 into the house 1004 of the king 4428 under the treasury 214 , and took 3947 , 8799 thence old 1094 cast clouts 5499 and old 1094 rotten rags 4418 , and let them down 7971 , 8762 by cords 2256 into the dungeon 953 to Jeremiah 3414 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1094 的意思
源自 01086; TWOT - 246b; 陽性名詞 欽定本 - old 3; 3 1) 破爛的東西, 破布
希伯來詞彙 #1094 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 38:11 於是以伯•米勒帶領這些人同去,進入王宮,到庫房以下,從那裡取了些碎1094布和破1094爛的衣服,用繩子縋下牢獄去到耶利米那裡。 耶 利 米 書 38:12 古實人以伯•米勒對耶利米說:「你用這些碎1094布和破爛的衣服放在繩子上,墊你的胳肢窩。」耶利米就照樣行了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|