耶 利 米 書 38:23
人必將
853
#
3605
你的后妃
802
和
853
你的兒女
1121
帶
3318
,
8688
到
413
迦勒底人
3778
那裡;
你
859
也不
3808
得脫離
4422
,
8735
他們的手
4480
,
3027
,
必
3588
被巴比倫
894
王
4428
的手
9002
,
3027
捉住
8610
,
8735
;
你也必使
853
這
2063
城
5892
被火
9002
,
784
焚燒
8313
,
8799
。
」
Jeremiah 38:23
So they shall bring out
3318
,
8688
all thy wives
802
and thy children
1121
to the Chaldeans
3778
:
and thou shalt not escape out
4422
,
8735
of their hand
3027
,
but shalt be taken
8610
,
8735
by the hand
3027
of the king
4428
of Babylon
894
:
and thou shalt cause this city
5892
to be burned
8313
,
8799
with fire
784
.
[thou shalt cause...: Heb. thou shalt burn, etc]
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面