耶 利 米 書 38:4
於是首領
8269
對
413
王
4428
說
559
,
8799
:
「求你
4994
將
853
這
2088
人
376
治死
4191
,
8714
;
因
3588
,
5921
,
3651
他
1931
向
413
#
2063
城裡
9002
,
5892
剩下的
7604
,
8737
兵
4421
丁
582
和
853
#
3027
眾
3605
民
5971
說
9001
,
1696
,
8763
這樣的
428
話
9003
,
1697
,
使
853
他們的手
3027
發軟
7503
,
8764
。
#
3588
這
2088
人
376
不是
369
求
1875
,
8802
這
2088
百姓
9001
,
5971
得平安
9001
,
7965
,
乃是
3588
,
518
叫他們受災禍
9001
,
7451
。
」
Jeremiah 38:4
Therefore the princes
8269
said
559
,
8799
unto the king
4428
,
We beseech thee, let this man
376
be put to death
4191
,
8714
:
for thus
3651
he weakeneth
7503
,
8764
the hands
3027
of the men
582
of war
4421
that remain
7604
,
8737
in this city
5892
,
and the hands
3027
of all the people
5971
,
in speaking
1696
,
8763
such words
1697
unto them: for this man
376
seeketh
1875
,
8802
not the welfare
7965
of this people
5971
,
but the hurt
7451
.
[welfare: Heb. peace]
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自
0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞
AV - not translated; 22
1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面