耶 利 米 書 40:1
耶利米 1931 鎖 631 , 8803 # 9002 # 246 在耶路撒冷 3389 和猶大 3063 被擄到 1540 , 8716 , 1546 巴比倫 894 的 # 3605 人中 9002 , 8432 , 護衛 2876 長 7227 尼布撒拉旦 5018 # 9002 # 3947 # 8800 # 853 將他 853 從 4480 拉瑪 7414 釋放 7971 , 8763 以後 310 , # 4480 # 854 耶和華 3068 的 834 話 1697 臨 1961 到 413 耶利米 3414 。 Jeremiah 40:1 The word 1697 that came to Jeremiah 3414 from the LORD 3068 , after 310 that Nebuzaradan 5018 the captain 7227 of the guard 2876 had let him go 7971 , 8763 from Ramah 7414 , when he had taken 3947 , 8800 him being bound 631 , 8803 in chains 246 among 8432 all that were carried away captive 1546 of Jerusalem 3389 and Judah 3063 , which were carried away captive 1540 , 8716 unto Babylon 894 . [chains: or, manicles] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|