耶 利 米 書 5:17
他們必吃盡 398 , 8804 你的莊稼 7105 和你的糧食 3899 , 是你兒 1121 女 1323 該吃的 398 , 8799 ; 必吃盡 398 , 8799 你的牛 1241 羊 6629 , 吃盡 398 , 8799 你的葡萄 1612 和無花果 8384 ; 又必用刀 9002 , 2719 毀壞 7567 , 8779 你 859 所 834 倚靠 982 , 8802 # 9002 # 2007 的堅固 4013 城 5892 。 Jeremiah 5:17 And they shall eat up 398 , 8804 thine harvest 7105 , and thy bread 3899 , which thy sons 1121 and thy daughters 1323 should eat 398 , 8799 : they shall eat up 398 , 8799 thy flocks 6629 and thine herds 1241 : they shall eat up 398 , 8799 thy vines 1612 and thy fig trees 8384 : they shall impoverish 7567 , 8779 thy fenced 4013 cities 5892 , wherein thou 2007 trustedst 982 , 8802 , with the sword 2719 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01740 的意思
字根型; TWOT - 412; 動詞 欽定本 - wash 2, purge 1, cast me out 1; 4 1) 沖洗, 沖洗乾淨, 洗滌 1a) (Hiphil) 1a1) 沖洗 1a2) 洗淨 (比喻用法) (#賽4:3|)
希伯來詞彙 #01740 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 4:6 又製造十個盆:五個放在右邊,五個放在左邊,獻燔祭所用之物都洗1740, 8686在其內;但海是為祭司沐浴的。 以 賽 亞 書 4:3 主以公義的靈和焚燒的靈,將錫安女子的污穢洗去,又將耶路撒冷中殺人的血除淨1740, 8686。那時,剩在錫安、留在耶路撒冷的,就是一切住耶路撒冷、在生命冊上記名的,必稱為聖。 耶 利 米 書 51:34 以色列人說:巴比倫王尼布甲尼撒吞滅我,壓碎我,使我成為空虛的器皿。他像大魚將我吞下,用我的美物充滿他的肚腹,又將我趕出去1740, 8689。 以 西 結 書 40:38 門洞的柱旁有屋子和門;祭司(原文是他們)在那裡洗1740, 8686燔祭牲。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|