耶 利 米 書 41:12
就帶領 3947 , 8799 # 853 眾 3605 人 582 前往 3212 , 8799 , 要和 5973 尼探雅 5418 的兒子 1121 以實瑪利 3458 爭戰 9001 , 3898 , 8736 , 在 413 基遍 9002 , 1391 的 834 大 7227 水 4325 旁(或譯: 大水池旁)遇見 4672 , 8799 他 853 。 Jeremiah 41:12 Then they took 3947 , 8799 all the men 582 , and went 3212 , 8799 to fight 3898 , 8736 with Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 , and found 4672 , 8799 him by the great 7227 waters 4325 that are in Gibeon 1391 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|