耶 利 米 書 41:16
尼探雅 5418 的兒子 1121 # 4480 # 854 以實瑪利 3458 殺了 5221 , 8689 # 853 亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 , 從 4480 米斯巴 4709 將 853 剩下的 7611 一切 3605 百姓 5971 、 # 834 # 1397 兵 4421 丁 582 、 婦女 802 、 孩童 2945 、 太監 5631 # 834 擄 7725 , 8689 到基遍 4480 , 1391 之後 310 , 加利亞 7143 的兒子 1121 約哈難 3110 和同著他 854 的 834 眾 3605 軍 2428 長 8269 將他們都奪 3947 , 8799 回來 7725 , 8689 , Jeremiah 41:16 Then took 3947 , 8799 Johanan 3110 the son 1121 of Kareah 7143 , and all the captains 8269 of the forces 2428 that were with him, all the remnant 7611 of the people 5971 whom he had recovered 7725 , 8689 from Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 , from Mizpah 4709 , after 310 that he had slain 5221 , 8689 Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 , even mighty 1397 men 582 of war 4421 , and the women 802 , and the children 2945 , and the eunuchs 5631 , whom he had brought again 7725 , 8689 from Gibeon 1391 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|