耶 利 米 書 43:12
我要在埃及
4714
神
430
的廟中
9002
,
1004
使火
784
著起
3341
,
8689
,
巴比倫王要將廟宇焚燒
8313
,
8804
,
神像擄去
7617
,
8804
;
他要得(原文是披上
5844
,
8804
)
#
853
埃及
4714
地
776
,
好像
9003
,
834
牧人
7462
,
8802
披上
5844
,
8799
#
853
外衣
899
,
從那裡
4480
,
8033
安然
9002
,
7965
而去
3318
,
8804
。
Jeremiah 43:12
And I will kindle
3341
,
8689
a fire
784
in the houses
1004
of the gods
430
of Egypt
4714
;
and he shall burn
8313
,
8804
them, and carry them away captives
7617
,
8804
:
and he shall array
5844
,
8804
himself with the land
776
of Egypt
4714
,
as a shepherd
7462
,
8802
putteth on
5844
,
8799
his garment
899
;
and he shall go forth
3318
,
8804
from thence in peace
7965
.
希伯來詞彙 #06005 的意思
源自
05973 和
0410 並插入代名詞字尾; TWOT - 1640d;
陽性專有名詞
欽定本 - Immanuel +
0410 2; 2
以馬內利= "神同在" 或"上帝與我們在一起"
1) 耶穌是彌賽亞的記號及預言,預言中說有一童女將生下耶穌,表示著神與我們同在