Jeremiah 48:19
O inhabitant 3427 , 8802 of Aroer 6177 , stand 5975 , 8798 by the way 1870 , and espy 6822 , 8761 ; ask 7592 , 8798 him that fleeth 5127 , 8801 , and her that escapeth 4422 , 8737 , and say 559 , 8798 , What is done 1961 , 8738 ? [inhabitant: Heb. inhabitress] 耶 利 米 書 48:19 住 3427 , 8802 亚罗珥 6177 的啊, 要站 5975 , 8798 在 413 道 1870 旁观望 6822 , 8761 , 问 7592 , 8798 逃避的男人 5127 , 8801 和逃脱的女人 4422 , 8737 说 559 , 8798 : 是 1961 , 8738 甚幺 4100 事呢? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
|