耶 利 米 書 49:9
摘葡萄的 1219 , 8802 若 518 來到 935 , 8804 他那裡 9001 , 豈不 3808 剩下 7604 , 8686 些葡萄 5955 呢? 盜賊 1590 若 518 夜間 9002 , 3915 而來, 豈不毀壞 7843 , 8689 直到夠了 1767 呢? Jeremiah 49:9 If grapegatherers 1219 , 8802 come 935 , 8804 to thee, would they not leave 7604 , 8686 some gleaning grapes 5955 ? if thieves 1590 by night 3915 , they will destroy 7843 , 8689 till they have enough 1767 . [till...: Heb. their sufficiency] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02686 的意思
字根型 [與 02673 比較]; TWOT - 721,721c; 動詞 AV - bands 1, archers 1, cut off in the midst 1; 3 1) 分開 1a) (Qal) 分開 #箴 30:27| 1b) (Pual) 切開 #伯 21:21| 2) 射箭 2a) (Piel) 射手 (分詞) #士 5:11|
希伯來詞彙 #02686 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 5:11 在遠離弓箭2686, 8764響聲打水之處,人必述說耶和華公義的作為,就是他治理以色列公義的作為。那時耶和華的民下到城門。 約 伯 記 21:21 他的歲月既盡2686, 8795,他還顧他本家嗎? 箴 言 30:27 蝗蟲沒有君王,卻分隊2686, 8802而出。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|